過故人莊原文
故人具雞黍,邀我至田家。綠樹村邊合,青山郭外斜。
開軒面場圃,把酒話桑麻。
待到重陽日,還來就菊花。
過故人莊自詞意思與白話翻譯
故人指的就是老朋友,雞黍指的是用來招待客人的盛宴,黍代表一種米或穀物類,田家是指老朋友的田園之家,合是圍繞,郭外是城外,古代稱城牆的外側為郭,開軒即打開窗,面場圃即面對打穀場或菜園,部分農家有廣大的前廣場,用來打穀子或曬穀子之用,把酒是拿起酒杯或端起酒具,這裡指的是喝著酒,話桑麻是聊些與田園有關的事情,重陽日指的就是重陽節,還來指的是回來,還在古代有返回之意,亦回到老朋友這邊,就菊花指的是飲菊花酒,古代重陽節有喝菊花酒、配戴茱萸與登高等習俗。整首翻譯大意:老朋友準備好了雞肉與米飯等美食,邀請我至他的田園之家作客,翠綠的樹木圍繞著小村落,村子的圍牆外可以看到青山橫斜的美景,打開窗戶面對著大廣場與菜園,舉起酒杯一同飲酒,談論著田園的收成,等到明年的重陽節,我還要回到這裡與你一同飲用菊花酒。