七步成詩

七步成詩成語出自南宋文學家劉義慶《世說新語》[1]文學篇的一段故事,描述曹操的兒子曹丕繼位後,想要剷除自己弟弟曹植的一段故事,曹丕與曹植分別為曹操的大兒子與第四個兒子,大兒子曹丕較有心機,懂得在曹操面前表現敬愛父親,曹植則較與世無爭,後是稱其才高八斗,深獲曹操的喜愛,曹丕為了與弟弟曹植爭寵,常常假藉各種名義在父親曹遭面前表現,直到曹丕即位成為魏王,有了權力便開始找各種能夠除掉弟弟曹植的機會。

曹丕有一天找了一個機會想要除掉曹植,命曹植在七步內作一首詩,靈機一動的曹植就以兄弟手足情深的概念做了一首詩:「煮豆持作羹,漉菽以為汁,萁在釜下然,豆在釜中泣,本自同根生,相煎何太急? 」,曹丕聽了很慚愧,曹植成功的免除了被賜死的命運,也讓自已才華洋溢的印象寫入了歷史。曹植在七步內所做出來的這首詩,後人也稱其為《七步詩》。

成語《七步成詩》描述一個人才思敏捷,下筆成文,出口成章,具有豐厚的文學造詣。

七步成詩成語出處與典故

最早版本出自南朝宋劉義慶的《世說新語》文學篇:「文帝嘗令東阿王七步中作詩,不成者行大法。應聲便為詩:『煮豆持作羹,漉菽以為汁,萁在釜下然,豆在釜中泣,本自同根生,相煎何太急? 』帝深有慚色。」

後續版本出自小說《三國演義》的四句版本:「煮豆燃豆萁,豆在釜中泣,本是同根生,相煎何太急。」
七步成詩的典故最早魏晉南北朝時期作家劉義慶的文學作品《世說新語》[1],但並非出自正史,所以曹植七步成詩的故事一直以來都受到許多歷史學家與文學家的質疑,畢竟正史中並未記載此段,後續版本出自小說《三國演義》[2]中的一段話,大幅度將世說新語中的內文濃縮為四句,並廣為流傳。

後人將曹植的七步詩濃縮為四字成語《煮豆燃萁》比喻兄弟相逼、手足相殘。

典故中的「本是同根生,相煎何太急」道出了兄弟手足間不應該彼此殘害,也描述了曹丕與曹植兩人間不同的個性。

七步成詩成語造句

  • 古代曹植能七步成詩,現代有急智歌王張帝。

延伸閱讀

七步成詩成語備注

  1. 世說新語是一部魏晉南北朝時期的筆記小說作品,由當時的南朝文學家宋劉義慶召集門下食客共同撰寫而成,並非正史。
  2. 三國演義全名為三國志通俗演義,是中國四大名著之一,章回小說,據傳為元末明初的羅貫中所著,非正史。
最後更新於 2014-09-16
© Copyright twsnap.com Since 2012